您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语台無し到底是什么“台”没有了
日期:2020年07月06日  文章作者:新干线日语培训班

  「せっかく、此処までやったのに…あなたのせいで、台無しじゃない。」

  “好不容易才有现在的成果……都是因为你,全都白费了。”
 

  「ほらほら泣いたりしたら~せっかくの化粧が、台無しよ!」

  “哎呀别哭啊~费心化的妆都花了!”


 

  「台無し」:役に立たなくなる。どうしようもない。物事がすっかり駄目になってしまうことを言う。

  「台無し」的意思是:无济于事。无法弥补。指事情完全搞砸。
 

  台無し、文字通り…「台」がないのだ。台とは、仏像を安置する台のこと。確かに、安置する台がなくなれば~怖いことになる。いつ倒れても可笑しくない。安定性に欠けるし、威厳も感じられない。何とも格好もつかないだろう。転じて、ムチャクチャになることに、使われるようになった。

  “台無し”,如字面所示,没有了“台”。“台”指的是安放佛像的底座。确实,这台要是没了的话,就糟了。佛像什么时候都有可能倒下。既欠了稳定性,也没了威严感,简直不成样子了。该含义引申后逐渐用于表示“(人、事)变得糟糕”。


 

  台無し、それを知るとなるほど~うまい表現と思える。何にしても、台…人間にも形成する土台が必要だろう。台も無しでは、基礎もない、仕事も人生も…その先もない様な気がします。

  明白了这个词的由来,就能;理解“台無し”这个表达的巧妙。不管怎样……人也需要成型的根基。没有这个“台”,就没有基础,无论工作还是人生都…无法看见前路。

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
新干线留考课,邀请您加入 
日语寒假班开班啦(沈阳&抚顺) 
新干线日语寒假班火热报名中 
新干线日语暑假班火热报名中 
新干线日语N4速成班报名中 
日语N1/N2考级班助你备战能力考 
新干线外语寒假班报名中 
 

最新文章
 
初学者会犯的错误:「あなた」真的不能乱用 
日语あっさり和さっぱり有何不同 
日本国驻华大使馆宣布:对部分未持有在留资格 
在日本生病了怎么办?日本留学生就医指南 
日本情诗—三行情书 
这些有哲理的日语 你知道几个 
日语中的八大缩略语,你知道它们的正式名称吗 
日语答疑:とにかく和ともかく有什么区别 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有:辽ICP备13015569号