您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
【日语培训】日语中第一人称全整理
日期:2017年12月13日  文章作者:新干线日语培训班


 

  1、这些年我们熟悉的日语第一人称

日文 解释
わたし 这是日语中“我”的最普遍的说法了,不管你的日语有多菜,都是会说的,不分男女都可以使用
わたくし 也是很普遍的说法,用于正式场合,有些家庭有背景,有教养的人也貌似也会这么说
ぼく 男性用语。是男子对同辈或晚辈的自称。显得很关系很亲密,人也很随和。但是在这个性别已经不那么重要的年代,ぼく也常常出现在女生的口中。所以,ぼく男女都能用。
こちら 强调说话者自身或说话人一方的情况。在电话用语中介绍自己也用こちら,而不用僕或わたし。
わし 是わたし的音变,江户时代曾是女性对亲密者的用语。现在是用于年长的男性之间。
おれ 俗语。限男性用语,而且是关系比较亲密的男性之间。如果一妹子也喜欢说おれ... 那么一定是女!汉!子!
おいら 俗语。相当于中文的俺、俺们、咱们。
ぐせい (愚生 ) 第一人称自谦语。和小生差不多一个意思,也多用于书信。
しょうせい (小生) 小生、鄙人、我 。多用于书信中。男性自谦用语。中国古代也有这样的说法。
 
 

  2、颇具时代感的日语第一人称“我”3日本方言中的第一人称“我”

日文 解释
妾(わらわ) 女性用语。语源为“幼童”,寓意“像孩子般还未成熟的自己”。原本是用于表示谦逊的。
わっち 女性使用的第一人称。同“あっし”、“ あちき”一样,它仅用于小说中。在美浓话中,无论男女都将它作为第一人称使用。
みども

过去武士阶层中同辈之间或在晚辈面前使用。语气郑重。

武士阶级的男性用语。用于面对同辈或同辈以下的人时使用。

吾人(ごじん) 以前的书信和文章中男性使用的自称。
余・予(ヨ) 平安时代之后才被使用的自称。
麻呂・麿(まろ 在日本古代,它被用于男性名字中。但平安时代以后就变成了无论男或女皆可以使用的第一人称。比如大名鼎鼎的安倍仲麻吕。
朕(チン) 天皇在诏书或公文中的自称
おれっ “俺”的变形,是江户人的用词
ぼくちゃん、ぼくちん 主要由男孩子使用。也有在装可爱或者开玩笑的时候用的情况。
 

  3、日本方言中的第一人称“我”

日文 解释
ワン、ワー 冲绳方言的第一人称。主要由男性使用。
わ、わー 在津轻方言中无论男女皆可使用。伊予地区的话,主要是年长的男性在使用,且也有用于第二人称的时候(当接头词)。被认为是“我”的变化。
うら 在北陆方言(福井县,石川县等)、东海东山方言中出现,主要使用者是男性。很久之前,也有女性使用这个词。
わだす “わたし”的东北方言版(不是中国东北地区哦亲!)
儂(もしくは「私」、わし) 在日本四国,近畿,九州,北陆等西日本各地和东海的爱知、岐阜的地方使用。
 
 

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
2021年日语高考培训班,日语高考轻 
2021年高考日语讲师孵化班(包就业 
2021年3月新干线日语 爱知业余晚 
2021年日语学习,日企工作口语速成 
2021年日本大学留学课程指导周末 
2021年日语高端课程N2-N1全日制班 
2021年日语口语一对一教学VIP班 
 

最新文章
 
日本再次延长在留资格有效期 
赴日之后才学到的日式疯传冷水泡面法! 
跨专业很难吗?怎样的跨专业入学申请是可行的 
【院校推荐】九州大学 
【院校推荐】京都大学 Kyoto University 
【院校推荐】名古屋大学 
【院校推荐】东京大学 
【院校推荐】早稻田大学 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号