新干线外国语培训学校
电话:024-31627112
抚顺: 抚顺校区

日本留学 出国留学
  您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语中关于“偷懒”的有趣表达方式「新干线日语培训」
日期:2020年07月14日 文章作者: 新干线日语

  日语中表达“偷懒”,常用的惯用语表达有个,分别是「油を売る」和「サボる」,这两个如果只看字面的话和“偷懒”是没有任何关系的,那么它们究竟是如何成为“偷懒”的表达了呢?一起来了解一下吧~

  「油を売る」


 

  仕事をさぼって遊んでいることを「油を売る」というが、この言葉は江戸時代にできたものだ。

  工作偷懒玩乐被叫做“卖油”,这个词起源于江户时代。
 

  当時、電灯という便利なものがなかったので、油売りが、行灯(あんどん)の油を一軒一軒回って売り歩いた。種油を計って、他の容器に流し込むのには、水や酒とは違って、かなり時間がかかる。それで油売りも、お世辞をいったり、世間話をしながらしずくがきれるのを待ったが、それが、いかにも怠けているようにみえるので「油を売る」の言葉ができた。

  当时,没有电灯等便利之物,所以只能由卖油郎一家一家巡回卖油。与水和酒不同,把称量的油装到其他容器里相当花时间。于是卖油时,一边说说闲话唠唠嗑儿一边等着油滴完。这样的情况怎么看都像在偷懒,所以有了“卖油”一词。
 

  「サボる」


 

  なお、仕事を怠けることを「サボる」ともいうが、これは、フランス語の「サボタージュ」からきている。

  此外,工作偷懒也说「サボる」,这是从法语「サボタージュ」一词来的。
 

  そして、サボタージュは、フランス語のサボ(木靴)が語源で、フランスの労働者が、争議中にサボで工場の機械をこわしたところから生まれたものだ。日本では、大正八年の川島造船所の大争議のときに、朝日新聞が社説の中でサボタージュの語を使ったのがはじまり。略してサボ。さらに動詞化して「サボる」というようになった。

  サボタージュ是法语“木靴”的词源,法国的劳动者在斗争中用木靴砸工厂的机器,由此产生了这个词。大正八年,日本川岛造船所大斗争中,朝日新闻在社论中用到了サボタージュ一词。由此开始,省略成了サボ,又动词化成了サボる。


日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可

新干线日语 电话:024-31627112

新干线外国语培训学校

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
暑假不荒废!零基础日语培训兴趣班,孩 
开课提醒|沈阳日语N4培训课程7月3日开 
冲刺日语N3,日语培训6月28日全新开班 
沈阳想学日语的同学看过来!日语培训零 
暑假日语培训系统深耕,零基础/考级/留 
赴日就业新风口:BJT商务日语正在成为 
日语培训暑假班早鸟优惠,即将截止!日 
日语培训暑假特训班火热招募中:专为零 
 

最新文章
 
日本留学|高考失利≠人生失败!日本大学 
日本留学7月生入境必备清单!建议收藏! 
日本留学|2027年QS世界大学排名正式发 
日本留学|高考选专业:2026国内高薪专业 
618暑假特惠|从日语培训零基础到赴日留 
日本留学|高考结束后,还有另一条名校路 
从日语零基础到名校准入!暑假留学日语 
日语考级不走弯路|加入暑假日语培训集 
EJU全真模拟考试圆满结束,沉浸式还原正 
成绩中等的高三生,如何同时规划高考与 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

新干线日语培训学校