您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
这些日系词汇,你能用汉语解释吗「新干线日语培训」
日期:2019年09月27日 文章作者: 新干线日语

  语言之间有共通之处,也有自己独特之处难以用其他语言去充分解释。例如中国的诗歌,文言文,日本的和歌,俳句。

  今天讲一些很日本风的词汇。


 

  神隠し(かみかくし)

  这个词在「千と千尋の神隠し」中出现过。这是一个具有浓郁日本民俗特色的词,意思是“被神仙藏起来”。

  以前日本人用这个词来指孩子或女子无故失踪、无法找到的情形。而各国的译名却都没有体现这层韵味。所以翻译的时候将其删去。
 

  渋い(しぶい)

  本意是涩味,引申为形容气氛和设计的时候,很沉着雅致,略带旧感,不浮夸不华丽的感觉。夸赞的意思。
 

  絆(きずな)

  一般中文的话,都翻译成羁绊,但羁绊在中文中是含贬义的词汇。其实并不是同一个意思。而这个词呢,比较稍微褒义的那种,无论中文中用什么词汇表示好像都有点词不达意。
 

  陽炎(かげろう)

  网络词典给出的解释是:春天,晴天在沙滩或田野看到的无颜色的空气晃动。因大气或地面受热而使空气密度不均,阳光通过密度不均的空气便会产生不规则的折射而见到的现象。
 

  木漏れ日(こもれび)

  意为从树叶空隙照进来的阳光,从日语来说,是一个非常诗意和煦的一个词汇,在中文中可以去解释,但是目前替代词汇貌似是没有的。
 

  風薫る(かぜかおる)

  意为初夏凉爽的风带来草木的清香。这个是夏季季语。
 

  小春日和(こはるびより)

  一般看到这个词的人都会误会,以为是一个春季季语。但其实是指秋季到初冬的阴历11月中旬到12月上旬,短暂的平稳、无风而且晴朗的日子。
 

  冬麗ら(ふゆうらら)

  北风吹起地上的雪花,在朝阳下闪烁着耀眼明媚的光。是一个冬季季语。日语中这些词很多,很优美,有着日本独特的韵味。用别的语言难以代替。
 

  よいしょ

  这是日语中的一个口语,翻译的时候一般都是音译 。这是在日本人感到疲累的时候,往椅子上坐的时候会不由自主的发出的一种声音。尤其是老年人居多。

  有时候他们自己不自主的发出这个声音以后都会吐一下舌头说,“哎呀,我也成了大叔大妈了。” 但是为何会发出这种声音,而且是谁开始发出的这种声音,那就不得而知了。


日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可

新干线日语 电话:024-31627112

新干线外国语培训学校

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
2025日语寒假班N3/口语/发音课程本周 
沈阳日语学习培训|日语零基础入门-N5 
沈阳日语寒假班报名抢位中!名师授课, 
沈阳学日语最好的学校|少儿日语零基础 
沈阳日语学习培训|日语零基础入门-N5 
沈阳日语寒假培训|开启寒假专属提升计 
沈阳2025日语寒假班火热报名中!多种班 
日语寒假班N5/N4/少儿日语零基础课程 
 

最新文章
 
第32届日本留学教育展圆满收官! 
日本留学|东京都发福利啦!每人7000日元 
日本留学|东京大学扩充「学费减免」制 
日本留学|日本大学人气排行榜出炉!202 
日本留学|日本大学院毕业生收入都道府 
日本宣布留学新政策!计划扩招40万外国 
日本留学|不同阶段赴日留学最佳攻略!应 
2024年赴日留学人数创新高,超过17万人 
赴日留学,选择这些院校可以升学&就职双 
日本留学|2025年EJU考试报名时间已公布 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

新干线日语培训学校