新干线外国语培训学校
024-31627112

学校: 皇姑校区 | 铁西校区 | 浑南校区 | 抚顺校区

日本留学 出国留学
  您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语里的“七夕”为什么读作「たなばた」「新干线日语培训」
日期:2019年08月07日 文章作者: 新干线日语

  「七夕」と言えば、七月七日に笹の葉にお願いを書いたたんざくをつるしたり、織姫と彦星のロマンチックな伝説がある日です。

  “七夕”是有着牛郎和织女浪漫传说的日子,人们会在七月初七这天将写着愿望的长纸条挂到竹叶上。
 

  宮城県仙台市、神奈川県平塚市、愛知県安城市あるいは愛知県一宮市で行われる七夕祭りが、日本三大七夕祭りとされているそうです(他の説もあり)。

  据说在宫城县仙台市,神奈川县平塚市,爱知县安城市或者是爱知县一宫市举行的七夕节被称为日本三大七夕节(也有其他的传说的)。
 

  「七夕」で「たなばた」と読むのはかなり不自然ですが、中国からこの字が入ってきた頃は「しちせき」あるいは「なぬかのよ」と言っていたようです。昔の読み方のほうが自然ですね。

  将“七夕”读作「たなばた」十分拗口,但据说“七夕”这两个字刚从中国传入日本时是读作「しちせき」或是「なぬかのよ」。还是以前的读法更为自然。
 

  いつから「たなばた」になったのかははっきりしないのですが、この読み方は昔存在した日本の神事「棚機」(たなばた)から来ていると考えられているそうです。

  虽然不知道是从何时开始变成「たなばた」的,但似乎可以推测这个读法来源于古代日本的祭神仪式「棚機」(たなばた)。
 

  「棚機」は夏に着物を織って、秋の豊作などを願う儀式だったそうで、これと中国から伝来した儀式、そして織姫と彦星の話が合わさって現在のかたちとなり、「七夕」と書いて「「棚機」たなばた」と読むようになったようです。

  据说「棚機」是日本人们祈祷在夏天织衣物,秋天丰收的仪式。这与从中国传来的仪式,以及织女与牛郎的故事相符合,于是渐渐发展成为如今的这种样子:即写作“七夕”,读作“たなばた”。


日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可

新干线日语 电话:024-31627112

新干线外国语培训学校

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
赴日工作必拿BJT N2!4月20日开课,商务 
日语培训外教口语精品小班课4月18日9 
沈阳韩语培训入门课程4月22日开班!零 
沈阳韩语培训课程3月16日开班,零基础 
开课提醒|新干线沈阳日语培训N3课程3 
2026年想要稳过N2?日语培训N2冲刺课程 
托福培训班|想要在寒假集中冲刺托福的 
沈阳少儿日语培训启蒙课程,2月7日正式 
 

最新文章
 
日本留学|高考失利≠人生失败!日本大学 
最新日本留学新规:申请语言学校日语要 
日本留学|日本各地区大学人气排名公布 
半年留学+灵活转就业:赴日留学快速就业 
日本留学4月生必读!入境日本必备流程手 
考研成绩不理想,如何无缝衔接日本读研 
【喜报】日本留学|我校2026年4月生东京 
4月生必看:日本留学初到日本,租房需要 
日本留学不用Gap一年,1–3个月也能留学 
日语新班预告|日语口语培训线上直播课 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

新干线日语培训学校