您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
「卵」和「玉子」到底有何不同...是 卵焼き?还是 玉子焼き
日期:2020年07月09日  文章作者:新干线日语培训班

  日本美食“鸡蛋烧”

  卵焼き?それとも玉子焼き?

  在日语中“鸡蛋”读音是「たまご」,可以写作「卵」也可以写作「玉子」,早在日本平安时代(794年-1192年),「たまご」只对应一个汉字「卵」,跟现代日语中含义是一样,表示鸡蛋。

  随后到日本室町時代( 1336年-1573年)随着养鸡业的扩大,鸡蛋被当作料理食材,用来做各种美食。在鸡蛋中有一个蛋黄,好似圆润的美玉,由此将鸡蛋说成:「玉子」 ,其中“玉”表示圆形的事物,有着像宝石一般优雅美丽的意思。此时,「卵」和「玉子」一起存在,都可以表示鸡蛋。


 

  那么,到了近现代「卵」和「玉子」在使用上有什么区分呢?

  1、从外表上来看

  「卵」指生鸡蛋,「玉子」指鸡蛋做熟的样子或鸡蛋做出的一些料理

  所以,简单理解“生鸡蛋”写「卵」,“熟鸡蛋”写「玉子」

  鸡蛋烧一般写作「玉子焼き」。而煮鸡蛋(水煮蛋)和生鸡蛋分别是「ゆで卵」和「生卵」(なまたまご)。这里「ゆで卵」是水煮蛋,但是还写的是「卵」,大家可以当作特例记忆。


 

  2、从生物学上的定义

  动物的卵在生物学上写作「卵」也就是说,能够孵出小鸡的是「卵」而不是「玉子」。此外还有:“鮭の卵”、“カメの卵”。

  日语中还有一个惯用语「医者の卵」,是把还在培养成长当中、未来成为医生的人,比喻为正在孵化中的蛋,因此也用「卵」。
 

  此外还有「累卵之危」(るいらんのき)きわめて不安定で危険な状態にあること。比喻不安定的危险状态。

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
新干线留考课,邀请您加入 
日语寒假班开班啦(沈阳&抚顺) 
新干线日语寒假班火热报名中 
新干线日语暑假班火热报名中 
新干线日语N4速成班报名中 
日语N1/N2考级班助你备战能力考 
新干线外语寒假班报名中 
 

最新文章
 
初学者会犯的错误:「あなた」真的不能乱用 
日语あっさり和さっぱり有何不同 
日本国驻华大使馆宣布:对部分未持有在留资格 
在日本生病了怎么办?日本留学生就医指南 
日本情诗—三行情书 
这些有哲理的日语 你知道几个 
日语中的八大缩略语,你知道它们的正式名称吗 
日语答疑:とにかく和ともかく有什么区别 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有:辽ICP备13015569号