您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语正式场合下的道歉、谢绝、请求谅解该如何表达
日期:2020年03月26日 文章作者: 新干线日语

  我们都知道,日语中抱歉的表达有:”すみません””ごめん”等等。但是在正式场合时,道歉、谢绝,请求谅解时用日语该怎样表达呢?今天就一起来学习一些正式道歉、谢绝、请求谅解的常用表达吧~


 

  谢绝

  力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。

  ——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。
 

  这不是我能够解决的问题。

  ——本件は私の解決可能な問題ではございません。
 

  并非我不答应,实在无能为力。

  ——なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。
 

  所托之事,碍难办理。

  ——ご依頼の件,何ともいたしかねます。
 

  限于我的情况,确实不能答应您的要求。

  ——私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。
 

  因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。

  ——実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。
 

  此次日程已经决定,不能更改。

  ——今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。
 

  道歉(お詫び)

  请原谅我的失约。

  ——お約束を違えました点どうぞお許し下さい。
 

  谨向您赔礼道歉。

  ——謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。
 

  因事务忙乱未能提前和您联系。

  ——仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。
 

  未能及时给您回信。

  ——タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず……
 

  特地写这封信向您道歉。

  ——特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。
 

  请求谅解

  来函已收到数日,迟复希谅。

  ——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。
 

  不周之处,尚请见谅。

  ——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。
 

  招待欠周,甚为抱歉。

  ——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。
 

  实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。

  ——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。
 

  若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。

  ——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
【日语寒假班】日语学习_日语0基础寒 
考研日语—日语培训班 
高考日语—日语学习班 
​日本工作定向班—日语学习班 
​日本留学免中介班—日语培训班 
兴趣日语—日语寒假班 
商务日语—商务日语考试 
​留学日语—留学日语培训班课程 
 

最新文章
 
【日语学习】高考成绩不理想,适合去日本读本 
日语能力考_日语学习N1是必须!985/211是门槛 
[日语学习]_日本留学,日语需要学到什么等级 
日语学习_2023年11月EJU成绩已出分!查分后我 
沈阳日语培训_日本早稻田大学冬令营11天深度 
[日本留学]_日语培训_日本大学人气排名出炉 
日语学习_怎样才能正确利用“偏差值” 进日 
日语培训_日语学习_日本最低时薪上涨!留学生 
[日本留学]_日语学习_日本IT大手企业--东芝 
[日语培训]_日语学习_日本留学如何选择学校 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号