您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
当日本妹子说“やさしい”的时候,其实是说……
日期:2018年08月30日  文章作者:日语培训班

  经常能听到日本人夸别人「やさしい」,对男孩子女孩子都有,如果都用“你好温柔啊”去理解的话,那就有点太肉麻了,所以非常好奇在霓虹人眼里「やさしい」到底表达什么,在什么情况下用「やさしい」比较好?

  从字面意思来看肯定是温柔,但是每个人对温柔的定义不太一样,日本的男性对温柔的定义是:在必要的时候责备对方和指出对方的不足这一点也算是温柔……

  妹子的话大多数就是跟国内定义差不多了。

当日本妹子说“やさしい”的时候,其实是说……
 

  当然,如果是「易しい」的话就是你这个人能容易搞定嘛这种意思…毕竟这个亚撒西是有2个意思的。

  妹子和妹子说「やさしい」一般语境是夸奖温柔,如果是特殊语境就是含有「甘い」(天真简单好骗就是「易しい」)的成分。

  汉子和汉子说「やさしい」感觉嘲讽(啊哟,你很温柔的嘛这样的感觉吧。)

  除了夸奖一个人温柔体贴之外——有些场合下也算是揶揄一个人心眼少,单纯,好上当,容易揣摩,和“御仁”有些相似。

  当然夸奖人或是社交辞令中用的居多,尤其是社交辞令中。如果关系一般或是刚见面的人夸你「やさしい」,很可能只是一句出于礼貌的,干巴巴的奉承话。当真你就输了。
 

  从日本动画,电视剧来看,每次妹子对男主角死心塌地,男主角问为什么,妹子都说“因为你「やさしい」”。我都有种想掀桌的冲动!有无数种夸赞男性的形容词,你们却选了一个最暧昧的「やさしい」……

  所以,日本人口中的「やさしい」的意思大概是就是:

  “ 跟着你既能不愁吃穿,又能带我装逼带我飞,又肯为我花钱,我不喜欢你了你也可以当备胎,我跟你了你又不会让我累着,平淡的日子的话你不会出去拈花惹草,就算一起出去打怪你赔了性命也不会让我受伤,我作死遭报应了你又肯为我卖命,完事之后骂我一顿打都不打就继续娇惯,夸你一句亚撒西就肯跟我山无棱天地合”的这种感觉吧。

  反面语境都说了,来说说正面的吧。

  「優しい」本身包含的意思绝不仅仅是温柔这么片面的词可以概括的。

  还可以理解为体贴 善于帮人解围 代表的是一种把他人需求放在自我需求之上的精神。

  偶像剧的陈词滥调也就不说了,女主之所以到最后只说出一句「優しい」是因为男主所有好的地方都被「優しい」这个词概括了。

  我帮你盖被子 叫「優しい 」遇见危险我挡在你身前 叫「優しい 」我把所有好的都留给你 叫「優しい 」等等等等 很多时候 这么一个人的存在本身所带来的力量 就叫做「優しい」。包括父母无条件的退让和包容这些都是日语里所指的「優しい」。
 

  「やさしい」と女性に言われると、その言葉には「頼りがいが無い」「リーダーシップが無い」「他にほめる能力がないから『やさしい』といわれている」と受け取る可能性もあります。

  如果被女性评价为压撒吸,有可能是以下几种意思:

  不靠谱,没有去依赖的价值。

  没有领导能力。

  因为没有其他值得夸赞的能力,所以就说压撒吸了。

  其实,「やさしい」到底是什么意思,估计连日本人自己都搞不清。但是,一个词的使用,最重要的还是看语境。所以,在平时学习语言的过程中不必要纠结于某个词的汉语意思,而是要做到融会贯通,配合语境,那样才能体会到学习语言的乐趣!

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
日语J.TEST考试冲刺班 
日语n2考试冲刺班火热报名中 
日语n1考试冲刺班火热报名中 
日语N4-N2通关培训班 
日语零基础至中级【0-N2通关班】 
日语外教口语提升培训班 
新版标准日本语中级精讲班 
 

最新文章
 
中国的成语翻译成日语,笨鸟先飞竟然如此搞笑 
日语「倒産」和「破産」到底有什么不同 
日语中的男性用语和女性用语,为什么有这么多 
坐飞机需要掌握的日语相关单词 
被男神夸漂亮,用日语如何回应 
同样是表示“原因”,「から」和「ので」有什 
容易被曲解的日常日语词汇,你一定遇到过 
为什么日语中的闪电被成为「稲妻」 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 樱花泡菜社团 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有:辽ICP备13015569号