在线客服系统

  您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语培训:「分かる」与「知る」的区别
日期:2017年08月21日  文章作者:新干线日语培训班

  这两个词是我们在标准日本语初级学习过程中经常遇到的。其中:

  「知る」是初级上册第16课所学的单词。

  「分かる」是初级上册第11课所学的单词。

  这两个词都有类似于中文“知道”“懂”这样的意思。那两者有什么样的区别,我们在不同情况下应该如何使用呢?那么,今天小编就带大家一起了解一下这两个词,揭开他它们的神秘面纱。

  两者异同点1

  在整体意思上来看,两者大致可以这样理解:

  「知る」表示的是由“不知道”到“知道”这种过程的转变。

  「分かる」表示的是由“不理解”到“理解”这种过程的转变。

  例句:

  昨日習った文法はやっと分かった。/终于明白了昨天学习的语法。

  子供を持って初めて親の恩を知る。/养儿方知父母恩。


 

  两者异同点2

  「分かる」和「知る」在自他属性上的区别。

  【分かる】词性是自动词。其前项用主格助词「が」来提示。

  【知る】词性是他动词,其前项用宾格助词「を」来提示。

  接下来,我们通过一组句子来看一下:

  例句:

  ①森さんは小野さんを知っている。/森先生认识小野女士。

  ②森さんは中国語が分かる。/森先生懂中文。


 

  两者异同点3

  「わかる」「知る」在一般性的了解和认知上,两者都可以使用。而且没有什么不同,此时两者可以互换使用。

  例句:

  使い方がわからないので,教えてください。/因为不清楚使用方法,请告诉我一下。

  使い方を知らないので,教えてください。/因为不知道使用方法,请告诉我一下。


 

  两者异同点4

  对于需要思考和理解的内容只能用「分かる」

  この問題は辞書を調べれば分かるでしょう。/这个问题要是查了词典的话就会明白吧。


 

  两者异同点5

  「知る」可以和表示意志,愿望,被动,使役等形式等搭配使用,但是「分かる」一般不可以。

  例句:

  詳しく知りたい方も多いのではないでしょうか。/想详细了解的人也很多吧?

  詳しく分かりたい方も多いのではないでしょうか。(x)

  以上就是今天主要内容的讲解,你“知道「知る」”了吗?你“明白「分かる」”了吗?

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
2021年日语高考培训班,日语高考轻 
2021年高考日语讲师孵化班(包就业 
2021年3月新干线日语 爱知业余晚 
2021年日语学习,日企工作口语速成 
2021年日本大学留学课程指导周末 
2021年日语高端课程N2-N1全日制班 
2021年日语口语一对一教学VIP班 
 

最新文章
 
新手攻略:日本留学行李收纳技巧篇 
马上要去日本留学的你,行李箱里一定不能少了 
日本入管局只承认这三种日语考试成绩! 
海阔凭鱼跃 线上和富岳 
知心学长写给日本留学生的5条建议 
日本各大重点大学的留学申请条件 
高考后怎么办理日本留学 
非日语专业的学生怎样去日本留学 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

 

在线客服系统