在线客服系统

  您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语培训之千万别混用“すみません”与“ごめんなさい”!
日期:2017年08月18日  文章作者:新干线日语培训班

  无论处于哪一个社会阶级,不会道歉的人与小孩无异。


 

  在日语中,道歉的说法主要有两个:“すみません”、“ごめんなさい”,那究竟,我们该如何正确地使用它们呢?


 

  一、“すみません”

  “すみません”在口语中还经常说成“すいません”,是最常用的道歉语。

  1、表示道歉。

  自己做错事,或者给别人添麻烦时,为了向对方表达自己的歉意及内疚时使用。

  約束の時間に遅れて、済みませんでした。

  我来晚了,真对不起。


 

  2、表示寒暄。

  “すみません”还经常作为寒暄语被广泛使用,多用于向对方询问、请求等希望对方为自己做某件事的场合。

  すみません、東京駅までどう行ったらいいでしょうか?

  请问,去东京车站要怎么走?

  3、表示感谢。

  用于他人为自己做某事、或收到别人赠送的礼物时,日本人认为这是一种更为郑重、更为礼貌的道谢语。

  在公共交通工具上被让座的人经常说:

  すみませんね。

  谢谢你了。

  4、呼唤、呼叫时。

  用于拜访别人家敲门时或者呼叫某人时。

  すみません。

  有人吗?


 

  二、“ごめんなさい”

  与“すみません”相比,“ごめんなさい”的用法较为简单。“ごめんなさい”是一个较为正式的道歉用语,通常用于真正做错时,请求别人原谅的场合。

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
2021年日语高考培训班,日语高考轻 
2021年高考日语讲师孵化班(包就业 
2021年3月新干线日语 爱知业余晚 
2021年日语学习,日企工作口语速成 
2021年日本大学留学课程指导周末 
2021年日语高端课程N2-N1全日制班 
2021年日语口语一对一教学VIP班 
 

最新文章
 
新手攻略:日本留学行李收纳技巧篇 
马上要去日本留学的你,行李箱里一定不能少了 
日本入管局只承认这三种日语考试成绩! 
海阔凭鱼跃 线上和富岳 
知心学长写给日本留学生的5条建议 
日本各大重点大学的留学申请条件 
高考后怎么办理日本留学 
非日语专业的学生怎样去日本留学 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

 

在线客服系统