语速跟不上。→大学时期的听力老师经常说:“听力语速跟不上是因为你说得不够快。”如果语速跟不上,就得提高自己的语速。
单词卡壳了。→单词量不足,哪块领域的单词量不足,就下相应的功夫。
由于在华日企的日本人基本上是35岁以上的大叔,高层级别的日本人基本上都是50岁以上,他们的发声方式因为年龄的增长,会产生吞音和超低音的现象。→只能多听大叔日语,习惯他们的说话方式了。
方言不熟悉。说话带口音的日本人多是大叔,常见的口音是关西口音和东北口音。→大叔日语+方言日语,一方面要习惯大叔的说话方式,另一方面要掌握常见方言的表达,避免一脸懵逼。
在这里介绍一些练习方法。
练习方法:
1.比原声延迟1~2秒跟读 or 暂停播放跟读;
2.以交传的形式练习口译,播完一句翻译一句;
3.听到生词,努力听出这个词的每一个假名,然后去查字典。
4.听完一段录音后,用日语概括大意,这样能用上新学的单词。