您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
这些日语中的忌讳语千万不要乱说
日期:2018年06月08日  文章作者:日语培训班

  为了避免因使用某词,让人联想到不吉利而改用别的词来代替,被代替的词就是“忌讳语”。

  如“梨(なし)”与“無し”同音,于是取其反意说“有りの実”;

  又如“塩(しお)”与“死のう”相通,便改用“波の花(なみのはな)”。

这些日语中的忌讳语千万不要乱说
 

  自古以来,猎人、渔夫也有各自的忌讳词,如:

  在山里把“熊”叫做“おやじ”“山の人”;

  在海上把“蛇”叫做“長いもの”“くちなわ”;

  把“鲸”叫做“えびす”。
 

  若直呼其名,则被认为触犯山规、海规,要受到惩罚。

这些日语中的忌讳语千万不要乱说
 

  在某些特定的地点、场合,如在医院,把“シネラリア(瓜叶菊)”说成“サイネリア”,“シクラメン(仙客来)”说成“サイクラメン”,因为“シネ”“シク”分别与“死ね”“死苦”谐音,听起来不吉利。

这些日语中的忌讳语千万不要乱说
 

  在喜庆宴会上,主持人宣布散会时,忌说“終わる“”閉会”等词,要该说“これからお開きにします/なります”等。

  因为“開く”有“开始”之意,取其反义,意味着今后一帆风顺,吉祥如意。

这些日语中的忌讳语千万不要乱说
 

  结婚时忌用的词语:こわれる、破れる、切れる、別れる、出る、もどる、帰る、くずれる等等。

  新居落成时忌用的词语:火、煙、焼ける、燃える、倾く等等。

  应试时忌用的词语:落ちる、すべる、倒れる、破れる等等。
 

  另外,还有这些词

  左为禁忌语,右为替代语

  ちんば→足の不自由な人

  かたわ不具者→身体障害者

  精薄→ 精神薄弱児

  つんぼ→耳の不自由な人

  おし→ 口の不自由な人

  いざり→両足の不自由な人

  きちがい、キ印→精神障害者

  あきめくら→字の読めない人(文盲)
 

  多学点这些日语中的忌讳语,

  你的日语才能显得更加地道!

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
日语J.TEST考试冲刺班 
日语n2考试冲刺班火热报名中 
日语n1考试冲刺班火热报名中 
日语N4-N2通关培训班 
日语零基础至中级【0-N2通关班】 
日语外教口语提升培训班 
新版标准日本语中级精讲班 
 

最新文章
 
日语JPLT和JTEST考试的区别 
日语“わけ”的用法 
日语都难在哪些方面 
“大和”为什么要叫“やまと” 
在日本迷路了怎么办?注音版问路实例 
日语「言う」和「話す」怎么区分 
日语“寝る”与“眠る”有什么区别 
日本生活中和动漫中的日语有什么差异 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 樱花泡菜社团 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有:辽ICP备13015569号