在线客服系统

  您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
让我们一起了解日语「について/に関して/をめぐって/に対して」
日期:2017年06月29日  文章作者:新干线日语培训班

  「について」

  表示「対象との緊密度が強く、対象を指示するだけでなく、それと限定する意識」。后面多和「話す」「聞く」「考える」「語る」「述べる」「書く」「調べる」等涉及语言信息的动词行为一起使用。也经常和「敏感だ、詳しい、無関心だった、ご心配の様子だ、無知だ、迂闊だ、貪欲だ」等名词和形容词,形容动词一起使用,当和这些词使用时,可以和「に関して」互换。

  〇この点については問題がありません。/关于这点没有问题。

  〇日本の経済問題について論じる。/讨论有关日本的经济问题。

  〇そのことについては、改めて話し合いましょう。/关于那件事以后再谈吧。

  〇製品の使用法についての説明書。/产品操作说明书。
 

  「に関して」

  「に関して」指的是,「対象との関連性を明示する」。很多时候可以和「について」互换。后面直接接名词的话,需要变成「に関する」「に関した」,

  比如:

  〇公害に関する記事/有关公害的记事

  〇それは君に関したことではない。/那事与你无关。

  〇この計画に関して、何か質問はありませんか。/关于这个计划没有什么问题吗?

  〇私は歴史に関しては興味がありませんが、経済に関しては興味があります。/我对历史没有兴趣,对经济感兴趣。

  〇事件に関しての資料が山のようにある。/案件相关的资料堆积如山。
 

  「~をめぐって」

  「~をめぐって」话题以某事某物为中心展开,并列举此事的周边事物。“围绕~”。

  经常和「争う」「議論する」「対立する」等动词一起使用,表示争论或对立是围绕什么展开的。

  〇 盗まれた一億円をめぐってさまざまな推測がなされた.。/围绕被盗走的一亿日元有各种猜测。

  〇人事をめぐっての対立が激しくなる。/人事关系间的对立越来越激烈了。

  〇彼女のスキャンダルをめぐって、様々なうわさが飛び交っている。/关于她丑闻的各种流言四起。

  〇どちらに問題の責任があるかをめぐって、言い争いになった。/围绕哪一方有责任起了争论。

  〇大学の学費を無料にするかをめぐって、議論が起こっている。围绕大学学费是否免费,展开了讨论。

  〇市場でのシェアをめぐって、激しい競争が行なわれている。/围绕市场的占有额展开了激烈的竞争。
 

  「に対して」

  表示动作,感情,态度等所面向的对象。

  「に対して」原形是「に対する」,意思来源于“向かい合う/面对,相对”,“表示在不发生接触的情况下动作或状态所面向的方向”,方向性强,表示动作的对象受到某些动作感情态度等的波及。所以,后面可以接「反発する」「反抗する」「抵抗する」这样有对立关系的动词。很多时候可以和「に」互换。

  例:

  〇国民が政治に文句を言うのは自由です。

  〇国民が政治に対して文句を言うのは自由です。

  〇子供に対して厳しい態度で接する。/以严厉的态度待孩子。

  〇騒音に対しての苦情が相次いでいる。/对噪音的抱怨意见不断。

  〇親に対して反発を覚える。/对父母有不满。

  形容词句中,也可以使用「に対して」,此时的意思是采取该形容词的态度。

  例:田中さんは彼女に対して冷たい。/田中对她态度冷淡。

  和「について」相比,「に関して」「をめぐって」更偏向书面语。

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
2021年日语高考培训班,日语高考轻 
2021年高考日语讲师孵化班(包就业 
2021年3月新干线日语 爱知业余晚 
2021年日语学习,日企工作口语速成 
2021年日本大学留学课程指导周末 
2021年日语高端课程N2-N1全日制班 
2021年日语口语一对一教学VIP班 
 

最新文章
 
新手攻略:日本留学行李收纳技巧篇 
马上要去日本留学的你,行李箱里一定不能少了 
日本入管局只承认这三种日语考试成绩! 
海阔凭鱼跃 线上和富岳 
知心学长写给日本留学生的5条建议 
日本各大重点大学的留学申请条件 
高考后怎么办理日本留学 
非日语专业的学生怎样去日本留学 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

 

在线客服系统